I
Y fue limando una a
una las rejas,
(costó el esfuerzo, la sangre, los años…)
mejor obviar cuantificar los daños
para evitar las inútiles quejas.
(costó el esfuerzo, la sangre, los años…)
mejor obviar cuantificar los daños
para evitar las inútiles quejas.
El ventanal se
desveló y la luz
fue a despertar lo que estaba dormido,
y duplicar el golpe del latido,
y desclavar el madero en su cruz.
fue a despertar lo que estaba dormido,
y duplicar el golpe del latido,
y desclavar el madero en su cruz.
Como en un mítico
abrazo de Palas,
sintió el ardor, la enorme jaula abierta,
y fue ensayando traspasar la puerta,
palpandosé de espíritu y de alas.
sintió el ardor, la enorme jaula abierta,
y fue ensayando traspasar la puerta,
palpandosé de espíritu y de alas.
En un bastión
crucial, fin del imperio;
y en el origen mismo, su atributo
de no rendir empeño al absoluto
mandato antiguo de su cautiverio.
y en el origen mismo, su atributo
de no rendir empeño al absoluto
mandato antiguo de su cautiverio.
II
¿ Pero a raíz
profunda ? ¡ gesto blando !
se hunde en el suelo oscuro, ya no sabe
o no recuerda la virtud del ave,
que gana cielo sin estar dudando.
se hunde en el suelo oscuro, ya no sabe
o no recuerda la virtud del ave,
que gana cielo sin estar dudando.
Arrastra el pie con
poca valentía
y el odio ajeno le agranda las cuitas.
Comer la mierda que algunos vomitan
se ha vuelto el agrio pan de cada día.
y el odio ajeno le agranda las cuitas.
Comer la mierda que algunos vomitan
se ha vuelto el agrio pan de cada día.
No ve, no advierte...
que ya ha dado el paso;
que ésto no es igual a antiguas veces,
que sobran fuerzas para armar con creces:
la nueva instancia (antes del ocaso).
Quizás después de tanta sangre al río
tome conciencia de su poderío.
que ésto no es igual a antiguas veces,
que sobran fuerzas para armar con creces:
la nueva instancia (antes del ocaso).
Quizás después de tanta sangre al río
tome conciencia de su poderío.
Q u i z á s ...