Yo siento una profunda admiración
por una especie estoica de señoras
que (sin requerimiento y sin demoras)
asperjan una salva de opinión,
.
por una especie estoica de señoras
que (sin requerimiento y sin demoras)
asperjan una salva de opinión,
.
hablando de los hijos (pero ajenos…)
y dan su batería de instructivos,
no ahorrando afirmaciones ni adjetivos,
a fin de procurar sacarlos buenos,
.
y dan su batería de instructivos,
no ahorrando afirmaciones ni adjetivos,
a fin de procurar sacarlos buenos,
.
¡ con tan acalorados entusiasmos !
que (creo) sus maridos valuarían
en oro, si las mismas energías
usaran para conseguir orgasmos.
.
que (creo) sus maridos valuarían
en oro, si las mismas energías
usaran para conseguir orgasmos.
.
Y olvidan, entre tanta verborragia,
mirar a los cachorros que han parido,
haciendo salvaguardia en otros nidos,
y no viendo en su quid las hemorragias.
.
mirar a los cachorros que han parido,
haciendo salvaguardia en otros nidos,
y no viendo en su quid las hemorragias.
.
Que el dios de la Piedad no las remuerda,
que guarde compasión, que las admita,
que cuide a su simiente y no permita
que tengan que tragar su propia mierda,
.
.
.
que guarde compasión, que las admita,
que cuide a su simiente y no permita
que tengan que tragar su propia mierda,
.
.
.
< porque es más fácil limpiar la calle ajena
que emprender, en la propia, igual faena >
que emprender, en la propia, igual faena >
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
A M É N
.
.
.